Taiyo no uta terjemah English
furueteiru watashi no te ni
hajimete kimi ga furete
yasashii kimochi atatakasa ni
yatto kizuitanda
the first time my shaking hand
was touched by you
I finally realized
the warmth of a gentle feeling
tozashita mado akereba
atarashii kaze ga fuita
when I opened the window that had been shut
a new wind blew
waratte naite kimi to deaete
mieru sekai wa kagayaki dashite
himawari yureru taiyou no shita de
kanjiteita kaze wo kimi wo
laughing, crying, meeting you
the world I could see began to shine
beneath the sun where sunflowers sway
I could feel the wind and you
shinjiru koto mayou koto mo
tachidomaru koto mo zenbu
watashi ga ima koko de ikiteru
kotae kamoshirenai
the things I believe, the things I'm lost over
and the things that stop me, everything
I'm living here right now
that's probably my answer
MONOCHROME no mainichi ga
irozuiteyuku you ni
may the monochrome of each day
break into color
waratte naite kimi to deaete
tsuzuku mirai wa kagayaiteita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo utau yo
laughing, crying, meeting you
the continuing future was shining
beneath the sun where sunflowers sway
I remain myself and sing of tomorrow
kagiri aru hibi wo tomaranai jikan wo
doredake aiseru ka na? aiseru yo ne
kimi ga ireba hikari sae mo
sorasanaide ne
the days which are limited time which won't stop
how much can you love them? I can love them
if you are there
I won't turn away even light
waratte naite kimi to deaete
tsuzuku mirai wa kagayaiteita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo
laughing, crying, meeting you
the continuing future was shining
beneath the sun where sunflowers sway
I remain myself and of tomorrow
arigatou tsutaetai ima nara ieru yo
sugoshita kisetsu mo wasure wa shinai yo
himawari yureru taiyou no you ni
watashi no uta kimi wo terasu yo
I want to convey my thanks if it's now, I can say it
and I won't forget the season that has passed
like the sun where the sunflowers sway
my song will shine on you
watashi no mama kimi wo... kimi wo...
I remain myself and to you... to you...
Ditulis oleh Unknown
Rating Blog 5 dari 5
0 komentar :
Posting Komentar